99热这里有精品之_亚洲Av2020在线播放_国产日韩在线欧美成人_久久精品国产亚洲AV高清热

我的位置:首頁(yè)>文章詳情

山東省省長(zhǎng)龔正通過(guò)《走向世界》雜志和中國(guó)山東網(wǎng)向海內(nèi)外朋友發(fā)表2020年新年賀詞

山東省省長(zhǎng) 龔正

新 年 賀 詞

律回春漸,新元肇啟。值此辭舊迎新之際,我謹(jǐn)代表山東省人民政府和1億山東人民,向關(guān)心支持山東發(fā)展的港澳同胞、臺(tái)灣同胞、海外僑胞和社會(huì)各界人士,致以誠(chéng)摯的問(wèn)候和新年的祝福!

剛剛過(guò)去的2019年,對(duì)山東來(lái)說(shuō),極不平凡。這是克難攻堅(jiān)、砥礪奮進(jìn)的一年。一年來(lái),面對(duì)嚴(yán)峻復(fù)雜形勢(shì),我們堅(jiān)持以習(xí)近平新時(shí)代中國(guó)特色社會(huì)主義思想為指導(dǎo),認(rèn)真落實(shí)習(xí)近平總書(shū)記對(duì)山東工作的重要指示要求,堅(jiān)持穩(wěn)中求進(jìn)工作總基調(diào),以供給側(cè)結(jié)構(gòu)性改革為主線,全面實(shí)施八大發(fā)展戰(zhàn)略,經(jīng)濟(jì)社會(huì)持續(xù)健康發(fā)展。我們緊緊牽住新舊動(dòng)能轉(zhuǎn)換重大工程“牛鼻子”,堅(jiān)決培育壯大新動(dòng)能、淘汰落后動(dòng)能、改造提升傳統(tǒng)動(dòng)能,高新技術(shù)企業(yè)新增2000余家,總量突破1.1萬(wàn)家。我們聚焦聚力重大戰(zhàn)略,高標(biāo)準(zhǔn)打造鄉(xiāng)村振興齊魯樣板,扎實(shí)推進(jìn)海洋強(qiáng)省建設(shè),重大基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)進(jìn)入“快車(chē)道”,高鐵、高速公路通車(chē)?yán)锍谭謩e達(dá)到1987公里、6447公里,實(shí)現(xiàn)“縣縣通高速”,省內(nèi)高鐵成環(huán)運(yùn)行。

這是改革開(kāi)放、創(chuàng)新引領(lǐng)的一年。我們用好“關(guān)鍵一招”,大力強(qiáng)化制度創(chuàng)新、流程再造,深化開(kāi)發(fā)區(qū)體制機(jī)制、擴(kuò)權(quán)強(qiáng)縣等重點(diǎn)領(lǐng)域改革,全面落實(shí)減稅降費(fèi)政策,市場(chǎng)主體總量超過(guò)1000萬(wàn)戶,對(duì)“一帶一路”沿線國(guó)家進(jìn)出口增長(zhǎng)15%以上,新設(shè)外商投資企業(yè)2000多家。我們組建山東產(chǎn)業(yè)技術(shù)研究院、山東高等技術(shù)研究院、山東能源研究院等重大創(chuàng)新平臺(tái),與中科院共建海洋大科學(xué)研究中心,與中國(guó)工程院共建中國(guó)工程科技發(fā)展戰(zhàn)略研究院,建設(shè)20家省級(jí)“政產(chǎn)學(xué)研金服用”創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)共同體,創(chuàng)新型省份建設(shè)展開(kāi)新布局。

這是社會(huì)穩(wěn)定、民安物阜的一年。我們高質(zhì)量打好“三大攻堅(jiān)戰(zhàn)”,有力有效防范化解重大風(fēng)險(xiǎn),鞏固提升脫貧攻堅(jiān)成果,持續(xù)打好“藍(lán)天保衛(wèi)戰(zhàn)”等八場(chǎng)標(biāo)志性戰(zhàn)役,“藍(lán)天白云、繁星閃爍”由“奢侈品”變成“日常品”。我們?cè)鷮?shí)保障和改善民生,全年城鎮(zhèn)新增就業(yè)130多萬(wàn)人,社會(huì)養(yǎng)老保險(xiǎn)覆蓋7700多萬(wàn)人,基本醫(yī)療保險(xiǎn)覆蓋9500多萬(wàn)人,20項(xiàng)民生實(shí)事扎實(shí)推進(jìn),人民群眾有了更多更實(shí)的獲得感、幸福感、安全感。

回首一年工作,既有奮斗的艱辛,也有收獲的喜悅。成績(jī)來(lái)之不易,這是以習(xí)近平同志為核心的黨中央堅(jiān)強(qiáng)領(lǐng)導(dǎo)的結(jié)果,是全省人民辛勤勞動(dòng)、奮斗拼搏的結(jié)果,也離不開(kāi)港澳同胞、臺(tái)灣同胞、海外僑胞和社會(huì)各界人士的關(guān)心、幫助和支持。在此,謹(jǐn)向大家表示衷心感謝!

2020年是全面建成小康社會(huì)、實(shí)現(xiàn)“十三五”規(guī)劃目標(biāo)和我省新舊動(dòng)能轉(zhuǎn)換初見(jiàn)成效的決戰(zhàn)決勝之年。我們將堅(jiān)持以習(xí)近平新時(shí)代中國(guó)特色社會(huì)主義思想為指導(dǎo),全面貫徹黨的十九大和十九屆二中、三中、四中全會(huì)精神,認(rèn)真落實(shí)習(xí)近平總書(shū)記對(duì)山東工作的重要指示要求,按照“走在前列、全面開(kāi)創(chuàng)”目標(biāo)定位,堅(jiān)持穩(wěn)中求進(jìn)工作總基調(diào),堅(jiān)持新發(fā)展理念,堅(jiān)持以深化供給側(cè)結(jié)構(gòu)性改革為主線,堅(jiān)持以改革開(kāi)放為動(dòng)力,推動(dòng)高質(zhì)量發(fā)展,確保新舊動(dòng)能轉(zhuǎn)換初見(jiàn)成效、全面建成小康社會(huì)和“十三五”規(guī)劃圓滿收官。

小康不小康,關(guān)鍵看老鄉(xiāng)。我們將始終堅(jiān)持以人民為中心的發(fā)展思想,統(tǒng)籌推進(jìn)穩(wěn)增長(zhǎng)、促改革、調(diào)結(jié)構(gòu)、惠民生、防風(fēng)險(xiǎn)、保穩(wěn)定,把群眾的安危冷暖放在心上,把上學(xué)、看病、養(yǎng)老、就業(yè)、社保等民生實(shí)事抓在手上,解決好群眾的操心事煩心事揪心事,讓高質(zhì)量發(fā)展的底色更實(shí),讓全面建成小康社會(huì)的成色更足。

當(dāng)今時(shí)代,開(kāi)放合作是主旋律,也是最強(qiáng)音。我們將牢記習(xí)近平總書(shū)記“打造對(duì)外開(kāi)放新高地”的殷殷囑托,用好中國(guó)(山東)自貿(mào)試驗(yàn)區(qū)、上合示范區(qū)、黃河流域生態(tài)保護(hù)和高質(zhì)量發(fā)展等重大戰(zhàn)略平臺(tái),努力推動(dòng)更寬領(lǐng)域、更深層次、更高水平的對(duì)外開(kāi)放,與時(shí)代同行,與世界共贏。熱誠(chéng)歡迎海內(nèi)外朋友常來(lái)山東走一走、看一看,感受這里悠久的歷史、燦爛的文化、優(yōu)美的環(huán)境、好客的人民,感受山東貫徹新發(fā)展理念、推動(dòng)高質(zhì)量發(fā)展的澎湃動(dòng)力、昂揚(yáng)態(tài)勢(shì)、光明前景,共享新機(jī)遇,共創(chuàng)新未來(lái)。我們將不斷做優(yōu)營(yíng)商的軟環(huán)境、發(fā)展的硬環(huán)境、創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)的大環(huán)境,為天下英才、廣大客商來(lái)山東施展才華、成就夢(mèng)想,提供一流的政策支持和服務(wù)保障,讓大家在山東工作生活得順心、舒心、安心。

衷心祝愿各位朋友新年快樂(lè)、闔家幸福、萬(wàn)事如意!

New Year Message

Gong Zheng, Governor of Shandong Province

As spring is approaching, a new year begins. On this occasion of bidding farewell to the old year and ushering in the new, I wish to extend, on behalf of the People’s Government of Shandong Province and 100 million people in Shandong, my sincere greetings and New Year wishes to our fellow Chinese in the Hong Kong and Macao special administrative regions and Taiwan, fellow Chinese overseas, and to people in all sectors for their interest in and support for Shandong.

2019 has been a truly remarkable year for Shandong. Over the past year, we have overcome difficulties and forged ahead. In the face of grim and complicated challenges, we, guided by Xi Jinping Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era, acted on the important instructions and requirements of General Secretary Xi Jinping for the work of Shandong, followed the guiding principle of pursuing progress while ensuring stability, pursued supply-side structural reform as our main task, implemented the 8 major development strategies across the province, and achieved sustained and sound economic and social progress. With the major program of growth drivers transformation high on our agenda, we have been cultivating and strengthening new drivers of growth, phasing out outdated growth drivers, and transforming and upgrading traditional ones. Over 2,000 new high-tech enterprises were established in the province, making the total number exceed 11,000. We focused on major development strategies, adopted high standards for building Shandong into a model of rural revitalization, and made solid progress in pursuing Shandong’s maritime development. Major infrastructure development has entered a “fast track”, as evidenced by the 1,987 kilometers of high-speed railways and 6,447 kilometers of expressways, as well as the fact that every county of the province now has access to expressway, and a ring-shaped high-speed railway network has taken shape.

Over the past year, we have pursued reform, opening-up and innovation-driven development. By making full use of reform and opening-up -- a game-changing move, we made great efforts in advancing institutional exploration and process reengineering, facilitated reforms in key areas such as the systems and mechanisms for governing development zones, and delegating more powers to county-level governments. We fully implemented tax and fee reduction policies. The number of market entities exceeded 10 million. The import and export volume with countries along the Belt and Road increased by over 15%, and more than 2,000 new foreign-invested companies were established in the province. Several major innovation platforms were launched, including Shandong Institute of Industrial Technology, Shandong Institute for Advanced Technology, and Shandong Institute for Energy Research. We also put in place the Center for Ocean Mega-Science together with the Chinese Academy of Sciences, Shandong Research Institute of Development Strategies for China’s Engineering Sciences with the Chinese Academy of Engineering, and 20 provincial-level communities of innovation and entrepreneurship combining “governments, industries, academia, research institutes, financial capital, service sectors and commercialization”, thus breaking new grounds in making Shandong an innovation-driven province.

Over the past year, we have ensured social stability and people’s well-being. Sound performances were secured in the fight against “Three Critical Battles”. We took heavyweight and effective measures to forestall and defuse serious and major risks, and consolidated achievements in poverty alleviation. We made continuous efforts to notch up victories in the eight landmark battles, including the one to keep our skies blue. As a result, blue skies, white clouds and twinkling stars, once regarded as luxuries, have become commonplace. Solid steps were taken to secure and improve people’s well-being. More than 1.3 million urban jobs were created in the whole year; social pension insurance and basic medical insurance were expanded to cover over 77 million and 95 million people respectively; 20 programs designed to improve people’s livelihood witnessed solid progress. Now our people have greater senses of fulfillment, happiness and security.

Although there were arduous efforts in last year’s work, there were also joys of success. We owe these hard-won achievements to the firm leadership of the CPC Central Committee with Comrade Xi Jinping at its core, to the diligence and commitment of all people across the province and to the interest and support from our fellow Chinese in the Hong Kong and Macao special administrative regions, in Taiwan and around the world, and people in all sectors. I would like to take this opportunity to extend sincere appreciation to all of you.

The year 2020 will see decisive victories in finishing the building of a moderately prosperous society in all respects, meeting goals of the 13th Five-Year Plan, and achieving initial results in the transformation of growth drivers in our province. We will continue to be guided by Xi Jinping Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era, fully implement the guiding principles of the Party’s 19th National Congress and the second, third and fourth plenary sessions of its 19th Central Committee, put in practice important instructions and requirements over the work in Shandong made by General Secretary Xi Jinping, strive to take the lead and make all-round breakthroughs, follow the guiding principle of making progress while ensuring stability, act on the new development philosophy, pursue the deepening of supply-side structural reform as our major task, promote high-quality development driven by reform and opening-up, so as to achieve initial outcomes in developing new drivers of growth and bring a successful conclusion to our efforts to finish the building of a moderately prosperous society in all respects and the 13th Five-Year Plan.

People's living standards are the measure of success in our drive to build a moderately prosperous society. With the commitment to our people-centered philosophy of development, we will make coordinated efforts to maintain stable growth, advance reform, make structural adjustments, improve living standards, guard against risks, and ensure stability. We will always keep in mind the wellbeing of the people, and take practical actions to improve education, medical care, elderly care, employment, social security, and other areas benefiting people’s lives. We must solve the pressing, difficult and worrying issues troubling our people. All of our efforts will lay a more solid foundation for high-quality development and bring more successes in building a moderately prosperous society in all respects.

Openness and cooperation are the dominant theme and the strongest message of today’s world. General Secretary Xi Jinping required us to explore new horizons of opening-up. Bearing his instruction in mind, we will give full play to major strategic platforms including China (Shandong) Pilot Free Trade Zone, SCO Demonstration Zone, and Environmental Protection and High-Quality Development in the Yellow River Basin, in order to steer our opening-up toward higher levels and into more areas and greater depths, and keep pace with the times and seek win-win results with the rest of the world. We warmly welcome friends, both from home and abroad, to visit Shandong, to experience its long history, splendid culture, pleasant environment and hospitable people, to feel its passion and promising prospects in following the new development philosophy and promoting high-quality development, and to enjoy new opportunities and create a new future together. We will continue to improve the soft environment for businesses, the hard environment for development, and an enabling environment for innovation and entrepreneurship. We will provide robust policy support and top class services for talent and businessmen who come to Shandong to fulfill their potential and pursue their dreams, and make sure they will work and live in Shandong in a secure, relaxing and satisfying environment.

I sincerely wish you a happy new year and all the best.

評(píng)論一下
評(píng)論 0人參與,0條評(píng)論
還沒(méi)有評(píng)論,快來(lái)?yè)屔嘲l(fā)吧!
最熱評(píng)論
最新評(píng)論
已有0人參與,點(diǎn)擊查看更多精彩評(píng)論

請(qǐng)輸入驗(yàn)證碼